Энциклопедия художественной литературы

Аветик Саакович Исаакян

31 октября 1875 г. в Александрополе (теперь Ленинакан) в небогатой армянской семье родился Аветик Саакович Исаакян.
Стихи Исаакян начал писать 11 — 12 лет. Все творчество поэта проникнуто любовью к родной Армении, желанием видеть свою страну свободной и счастливой.
С юности Исаакян участвует в революционно-освободительном движении. Спасаясь от преследований царской полиции в 1911 г., он бежит в Западную Европу. Но, куда бы судьба ни бросала поэта, он, по его словам, всегда «носил Армению в своем сердце».
В период скитаний Исаакян мучительно переживал тяжкую судьбу своего народа, стонавшего под гнетом царизма. «Хотелось бежать с окровавленной планеты, — писал он спустя 20 лет,— уйти, уйти из времени, пространства, вселенной...Но истинное человеческое сердце не могло вовсе умереть:

Караван мой бренчит и плетется
Средь чужих и безлюдных песков.
Погоди, караван! Мне сдается,
Что из родины слышу я зов...
(Перевод А. Блока.)

Над пожарищами городов, потоками крови,, бесцельными и бесчисленными жертвами донесся наконец и до нас пророческий, потрясающий голос величайшего гения веков — Ленина. Великая Октябрьская социалистическая революция спасла и подняла к жизни армянский народ, стоявший у края могилы. Началось подлинное возрождение, о котором народ мечтал в течение веков».
В 25 лет Исаакян уже имел мировую известность. Его поэма «Абул-Ал-Маари» была переведена на И языков. Вернувшись в Советскую Армению, Исаакян пишет замечательную поэму «Мгер из Сасуна» (по мотивам народного армянского эпоса) и много лирических стихов. Стихи Исаакяна отличаются необыкновенной силой, накалом чувств, музыкальностью.
Родина, любимая, мать в его стихах чаще всего воссоединяются в едином образе:

Чтоб прочь отвести от тебя печаль,
Мне тысячу раз умереть не жаль.
Одну бы я жизнь оставил себе,
И ту — чтобы петь о твоей судьбе.
(Перевод Т. Спендиаровой.)

Метки:

Добавить комментарий