Энциклопедия художественной литературы

Рубрика ‘Из прошлого литератур народов советского союза’

Научно-фантастическая литература

Понятие научно-фантастической литературы охватывает сложный и разнообразный круг явлений художественно-литературного творчества.
Еще испокон веков человечество тревожила мечта о будущем, об освобождении от суровой власти природы и, стало быть, о создании условий для того, чтобы, покорив природу, человек открыл себе путь к счастливой жизни. Наука, по выражению Горького, создает вторую природу. От этой второй природы во многом зависит и организация общественной жизни, а от общества зависит и развитие человека.
Природа и наука, общество и человек — таков круг вопросов научно-фантастической литературы, определяющий многообразие ее интересов и ее художественных форм.
Уже древние сказки повествуют нам о ковре-самолете, о скатерти-самобранке, о живой воде, исцеляющей раны. В них нам слышится мечта о покорении природы, о могуществе человека, о светлом будущем.
Более четырехсот лет назад была опубликована книга Т. Мора «Утопия» (1516), где рассказывалось о жизни фантастического острова, носившего название «Утопия». На примере своей «Утопии» писатель стремился показать, как можно создать человеческое общество, основанное на справедливости, равенстве, почетном и обязательном для всех труде. Со времени выхода «Утопии» фантастические произведения о будущем человеческого общества стали называть утопическими. Такого рода произведения возникали еще в античной литературе, появлялись они и после Т. Мора [«Город солнца» (1623) Кампанеллы, «Новая Атлантида» (1604) Френсиса Бэкона и др.].
В романе «Что делать?» Н. Г. Чернышевского (см. ст. «Н. Г. Чернышевский») описаны, в частности, сны героини романа Веры
Павловны. В четвертом ее сне автор дает утопическое изображение будущего общества, соответствующего передовым идеалам своего времени. Это наиболее значительная утопия в русской литературе.

Метки:

Литература социалистических стран

Для многих стран Европы и Азии конец второй мировой войны стал рубежом, с которого началась новая эпоха в их истории — эпоха строительства социализма. К таким странам принадлежат Албания, Болгария, Венгрия, ДРВ, ГДР, КНДР, Польша, Румыния, Чехословакия, Югославия. В Монголии, где революция победила уже в 1921 г., великие исторические преобразования, полностью изменившие жизнь народа, происходили под непосредственным влиянием Великой Октябрьской революции. Первого октября 1949 г. в результате победы Народно-освободительной армии была провозглашена Китайская Народная Республика. В 1959 г. кубинская революция покончила с тиранией реакционной диктатуры, и Куба стала свободной страной.
Новая литература социалистических стран многогранно отразила перемены, происходившие в жизни народов земного шара: борьбу с фашизмом и победу над ним, историю национальных революций, утверждение новых, социалистических отношений. Большое место в литературе заняли эпические жанры. Поэты чаще обращаются к поэме, прозаики тяготеют к роману: они стремятся создать широкие социально-исторические картины.

Метки:

Повести и романы

Писатели Египта уже в 20—30-е годы создавали книги, в которых рассказывали о тяжелой жизни трудового народа. Такова повесть старейшего современного писателя ОАР по имени Тауфик аль-Хаким (р. 1898) «Записки провинциального следователя» (1937), где очень заметно влияние русской классики. В 40-е годы появляется талантливая литература в Южно-Африканской Республике (тогда Южно-Африканский Союз). Питер Абрахаме, Джеральд Гордон и другие создали повести и романы, в которых показали чудовищную несправедливость расовой дискриминации, вопиющего неравенства белого и небелого населения ЮАС.
В отличие от прозы более раннего периода африканская романистика 50-х — начала 60-х годов, как правило, связана с антиколониальной борьбой широких народных масс; она
убеждает читателя в несправедливости колониального режима. Таковы, например, сатирическая повесть писателя из Камеруна Фердинанда Ойоно «Старый негр и медаль» (1956) и повесть Чинуа Ачебе из Нигерии «И пришло разрушение...» (1958). Хотя Ойоно пишет по-французски, а Ачебе — по-английски, их книги принадлежат подлинно африканскому искусству. Ачебе и Ойоно каждый по-своему рассказывают, как в жизнь африканских народов вторглись колонизаторы со своими страшными для африканцев порядками. Их произведения содержат резкий протест против порабощения и обвинение империалистическому Западу. Теперь, когда империалисты, утратив колонии в Африке, все-таки стараются руководить судьбами молодых африканских государств, книги Ачебе и Ойоно не потеряли своего значения.

Метки:

Писатели-сказочники

Многие современные африканские литераторы обрабатывают произведения фольклора — сказки, легенды, поучительные истории. Например, Бернар Дадье (Республика Берег Слоновой Кости) опубликовал в 1955 г. сборник сказок «Черная повязка». Писатели часто обращаются к жанру сказки, чтобы в аллегорической форме изобразить злободневные события и выразить свое отношение к ним. Бираго Диоп (р. 1906) в своих сказках и забавных историях (три книги его вышли в Париже в 1947, 1958 и 1962 гг.) высмеивает колонизаторов, местную власть в лице крупных и мелких феодалов и паразитическое духовенство. В последней книге Бираго Диопа, вышедшей уже в независимом Сенегале, писатель намекает на попытки неоколониализма снова закабалить африканские народы, призывает соотечественников к бдительности.
Всем эксплуататорам в произведениях Бираго Диопа противостоят положительные герои — люди труда. Их характерной чертой является готовность прийти на помощь людям, не заботясь о личной выгоде. Добрые герои в сказках Диопа обычно щедро вознаграждаются: горбатая Кумба становится стройной и красивой, сирота Бинта богатой.
А самые ничтожные, смешные персонажи у Диопа — те, кому жалко для другого даже пустяка. Например, это обжора по имени Мор Лам, которому легче умереть, чем поделиться чем-либо с ближним. Умные, насмешливые и поэтические сказки Бираго Диопа относятся к лучшим произведениям современной африканской литературы.

Метки:

Современная поэзия

Раньше других литературных жанров в Африке начинает развиваться поэзия (страны Западной Тропической Африки, Ангола, Мозамбик). Произведения африканских поэтов рассказывают о любви к родной земле (сенегалец Леопольд Седар Сенгор и другие); поэты скорбят о страданиях народа, его изнурительном труде:

Солнце вонзается негру в спину,
Реки пота не стынут, не стынут.
(Перевод И. Тыняновой.)

Так пишет поэт острова Сан-Томе Франсиско Жозе Тенрейро (1921—1966). Но очень скоро в африканской поэзии зазвучали новые мотивы: призыв к борьбе, вера в лучший завтрашний день. Во второй половине 50-х годов появляется плеяда поэтов Алжира, певцов борьбы за независимость (1954—1962), в 60-е годы, несмотря на жестокие репрессии, печатаются стихи поэтов борющейся Анголы. Вдохновляя на сопротивление иноземным поработителям, революционная африканская поэзия продолжает традиции устного народного творчества, призывавшего массы к отпору врагу.

Метки:

Культура африканских народов

Африканский континент населяет множество народов, и все они имеют самостоятельную, восходящую к древности культуру. Еще задолго до нашей эры в Африке существовали живопись, скульптура и архитектура, развивались музыка и искусство слова. О древней высокой культуре Африки мы узнаем все больше и больше благодаря открытиям ученых. В 50-х годах нашего века французские ученые обнаружили в центре Сахары десятки тысяч рисунков, высеченных на скалах (петроглифы) или написанных красками (фрески). Самые ранние из этих картин созданы примерно семь тысяч лет назад. Они выразительно рассказывают о жизни обитателей континента в древности.
Очень давно появилась на Африканском континенте и письменность: в древнем Египте она была уже в III тысячелетии до н. э., в Эфиопии — полторы тысячи лет назад. Во многих африканских странах письменность возникла в период средневековья. С появлением алфавитов начинает свое существование и письменная литература. Однако ее развитию мешали войны и частые иноземные вторжения. Так, в 1591 г. был разрушен крупнейший культурный центр Западной Африки — город Тимбукту (на территории нынешней Республики Мали). В нем находился знаменитый в те времена университет и замечательная библиотека, в которой хранились манускрипты средневековых африканских авторов.На протяжении тысячелетий в Африке существовал богатейший фольклор, который продолжает развиваться вплоть до наших дней, играя важную роль в жизни масс. В фольклоре народы Африки запечатлели факты своей истории, свое представление о мире и оценку самых разнообразных явлений. Очень интересны африканские сказки, в которых героями являются простые люди, а цари и феодалы зло высмеиваются.
Особое место в африканском фольклоре занимает героический эпос, отражающий многовековую борьбу народов против завоевателей, призывающий к сопротивлению захватчикам.

Метки:

Жоржи Амаду

Знаменитый бразильский романист Жоржи Амаду рано бросил отчий дом и устремился в гущу народной жизни. В девятнадцать лет юноша опубликовал свой первый роман, а в двадцать три года уже был известен всей Бразилии. Страстная, гневная, поэтически проникновенная книга Амаду о жизни негритянской бедноты — «Жубиаба» вызвала широкий отклик. Это произведение положило начало циклу «Повести Байи». Байя — родной край Амаду — не раз станет местом действия многих его произведений.Штат Байя — край девственных плодородных земель. Сюда в XVI в. португальские захватчики привезли первых африканских рабов. Земля, дарящая золотые плоды какао, содрогалась от бурных и жестоких битв между плантаторами за земли, от стона нещадно эксплуатируемых рабов. С ранних лет впитал в себя будущий писатель красоту народной фантазии. Здесь же нашел Амаду и многих своих героев. Одних он ненавидит — это жестокие, бесчеловечные колонизаторы. Но с какой нежностью рисует он образы тех, кого любит и кому сочувствует,— обездоленных, нищих, угнетенных,— в ком он ищет и всегда находит свет душевной красоты, поэтичность! Таков герой романа «Жубиаба» — похожий на сказочного персонажа негр Антонио Балдуино; таковы выброшенные из общества беспризорники — герои романа «Песчаные капитаны». С щемящей болью читаем мы об их бесприютной жизни, о той грязи, которая их окружает. Но в искалеченных душах этих ребят все равно живет надежда на лучшую судьбу. Сколько радости и наивных мечтаний рождает у них светящаяся карусель! Катаясь на ней, дети забывают на миг о своем сиротстве и нищете, чувствуют себя счастливыми, сильными, мужественными.

Метки:

Николас Гильен

На тропическом острове Куба почти в одно время с Пабло Нерудой начал писать стихи другой замечательный поэт — Николас Гильен. Сходные своим гражданским, социальным пафосом, стихи Гильена и Неруды вместе с тем глубоко отличны по своим художественным особенностям. У каждого поэта свой, неповторимый, индивидуальный путь.
Самая характерная черта Николаса Гильена — его своеобразная связь с народным творчеством. Первое произведение, принесшее славу поэту, — цикл стихов, созданных на фольклорной основе,— «Мотивы сона» (сон — это кубинский народный танец). В этих стихах впервые говорилось о радостях и печалях обыкновенных людей в непринужденной, разговорной манере. Народная песенная стихия навсегда осталась лейтмотивом поэзии Гильена.

Стихи его сразу же приобрели исключительную популярность. Их распевали на улицах. Бедняки, которые не могли из-за неграмотности даже прочесть имени автора, признали его песни своими.

Метки:

Пабло Неруда

Пабло Неруда родился в Чили, далекой стране, притиснутой Андами к Тихому океану.
Двадцати лет от роду, студентом университета в Сантьяго, Пабло Неруда завоевывает известность книгой «Двадцать песен любви и одна песня отчаяния». Далеко не сразу поэт находит собственный путь. В его судьбе большую роль сыграла жизнь в Испании (его назначили чилийским консулом в Мадриде), когда там началась героическая борьба народа против фашизма. В те дни он стал писать стихи, каких не писал ранее, о борьбе против фашизма, мужестве и надежде. Так появилась антифашистская книга «Испания в сердце». Ее напечатали во фронтовой типографии бойцы испанской республиканской армии.

Тяжелой зимой 1942 г. Неруда создает «Песню любви Сталинграду», страстную поэму о подвиге советских людей, грудью заслонивших человечество от фашистской угрозы. Впервые эта поэма была прочитана Нерудой на митинге в столице Мексики, где в то время он исполнял обязанности чилийского консула. А на другой день мексиканские рабочие напечатали ее в типографии и расклеили на улицах в виде огромных плакатов.

Метки:

Назым Хикмет

Замечательный турецкий поэт Назым Хикмет родился в городе Салоники. Его отец и дед-губернатор хотели, чтобы Назым стал офицером. Юношу определили в привилегированное военно-морское училище. Здесь царила муштра. По-человечески относился к курсантам только преподаватель литературы поэт Яхья Кемаль. Узнав, что Назым пишет стихи, Яхья всерьез занялся его поэтическим воспитанием.
Но вскоре занятия с Яхьей были прерваны. Возмущенный издевательствами жестокого инструктора-немца Хууна, Хикмет во время строевых занятий схватился с ним врукопашную. Вскоре Назыма, как одного из зачинщиков бунта на учебном судне, исключили из училища.В 1919 г. Назым приезжает в Стамбул, тогдашнюю столицу Турции. Город фактически был оккупирован армией держав Антанты, собиравшихся делить страну. Надо помочь народу, но как? Что может сделать семнадцатилетний юноша? Нет оружия, нет боевых друзей... И Назым пишет стихи «Пленник сорока разбойников». Всем ясно, что разбойники — оккупанты, а пленник — порабощенная Турция. Имя молодого поэта, выступившего за освобождение родины, с быстротой молнии разнеслось по Стамбулу. Но узнали о Хикмете и жандармы. Оставаться в Стамбуле нельзя. Назым пешком уходит в глубь Турции, В пути он видит «деревни — медвежьи берлоги, глиняные хибарки», где «крестьянин — тощий, как его бык...».
На перекрестках дорог — маленькие кофейни для бедняков. Здесь Назым читает беднякам крестьянам стихи о тяжкой доле закабаленного народа.
Поэт прислушивается к боевым призывам турецких большевиков. И вдруг — страшная весть: националисты зверски убили и бросили в море руководителя партии Мустафу Субхи и 14 его соратников. В Турции оставаться невозможно, и поэт уезжает в Советскую Россию.
Хикмет дышит воздухом свободы. Он студент Коммунистического университета трудящихся Востока.

Метки: